7月21日至8月1日,在孔子学院总部/国家汉办的大力支持下,应当地孔子学院、合作院校的邀请,我校前校长崔希亮教授、校长助理兼汉语国际教育学部主任张旺喜教授分别率团赴日本、韩国为当地孔院教师、志愿者、本土教师做汉语教学系列讲座,并推动落实中外人才联合培养、孔子学院平台项目等方面的合作。
汉语教学专题讲座 促进中外互学互鉴
7月21日至8月1日,我校专家团组受邀参加日本关西外国语大学第八届西日本地区本土汉语教师研修班、北陆大学第二届本土汉语教师研修会、韩国启明大学第二十三期本土教师培训讲座和北京语言大学东京分校汉语教学分享会,为当地大中小学汉语教师以及相关专业在校研究生带去汉语教学专题讲座,共吸引了200余人报名参加。参会本土汉语教师济济一堂,大家就有关汉语教学及研究的问题和经验进行了热烈的探讨和交流。
崔希亮教授作报告
崔希亮教授做开讲报告,以“国际汉语教师的知与能”为主题演讲,他结合自己多年的汉语教学经验与教学研究,阐释了汉语教师应该具备的知识和能力。张旺熹教授演讲题目为“汉语认知语法与汉语教学”,结合大量实例展示了语义分析在汉语语法教学中具有重要的地位。曹文教授讲座题为“汉语语音教学需要注意的问题”,他向大家展示了现代汉语的声韵调系统的真实面貌,并为大家讲解了科学有效的汉语语音教学方法。施家炜副教授围绕“汉语第二语言教学中的偏误分析”主题发表了演讲。她介绍了偏误分析的几个基本概念,然后结合大量的教学实例阐述了偏误分析的具体操作方法。汉语速成学院郭修敏老师以“新形势下第二语言教学的传承与创新——以初级汉语综合课为例”为题目,着重讲解了初级汉语综合课的课型特征、课堂教学原则及重点教学环节。汉语进修学院王枫老师以“初级汉语口语教学方法及案例”为主题,讲解了口语教材的体例、教学原则和目前的几种主要教学模式。专家团演讲精彩纷呈、学员讨论积极热烈,活动取得了圆满成功,参加研修的老师表示此次学习收获很大,希望这种形式的培训能够常态化,也希望北京语言大学未来能够派更多的专家给予教学方面的专业性、实用性的指导。
推动合作项目落实 扩大学校海外影响力
访问日本期间,我校代表团与日本国ISI教育集团荻野祥二郎会长、社长荻野正昭、理事吴文玲进行了合作洽谈,双方针对北京语言大学东京分校的建设规划、招生情况、学科建设进行了交流,就东京分校的发展现状,以及在本科、硕士和专科教育方面的合作展开了讨论,并针对合作办学中遇到的由于中日两国课程标准、学历认证系统不衔接造成学生交流、联合培养等方面合作受限制的迫切问题达成了初步解决方案。在工学院大学孔子学院、北京语言大学和北京语言大学东京分校的三方合作会谈中,三方进一步就共同组织日本本土教师赴北京语言大学培训项目和筹建东京孔子学院教师发展中心事宜做了深入探讨。
张旺喜教授作报告
我校代表团访问韩国期间,与启明大学校长申一熙进行了会谈。会谈中双方回顾了近年来合作取得的进展,申一熙校长谈到两校在学生交换、教师交流、学术合作、孔子学院等领域建立了全方位、紧密地合作往来,成为中韩高校合作的典范。崔希亮教授表示北京语言大学与启明大学合作建立的孔子学院成立十周年,为中韩语言文化交流创造了良好的平台。他对两校未来的发展充满期待,希望双方加强信息和资源共享,为未来的合作共赢打好坚实基础。我校崔希亮教授作为世界汉语教学学会会长、孔子学院教师中心高级顾问,受亚太地区汉语教学学会会长、韩国外国语大学孟柱亿教授邀请展开会谈。双方就明年召开“亚太地区青年汉学家论坛”的相关组织工作进行了交流,崔希亮教授对会议规模、会议专家评审组、参会学者邀请、会议议题等相关主题给予了建议和支持。此外,双方还就本土教师培训和汉语人才联合培养方面的合作进行了洽谈。 此行,访问团还拜访了中国驻外使馆教育处,与中国驻韩国使馆教育处艾宏歌参赞、中国驻日本使馆教育处胡志平公参就北语与韩国、日本在语言教学领域合作、北语依托当地大学和其它道教育部门支持开展合作、合作开展志愿者岗中教学实践分享式培训以及对韩国、日本外语教学/汉语教学研究项目等方面内容进行了深入交流。
此次我校代表团赴日、韩两国访问,为海外本土教学带去了汉语教学的新模式、新方法和新手段。同时代表团在与海外教育界的互动中也深入了解了当地汉语教学的实际情况,有力地扩大了北京语言大学在日本、韩国本土汉语教学界的影响力,推动了孔子学院和合作学校汉语教学的发展,加强了中外教育文化交流,促进了双方互解互信。
|